|
В разделе материалов: 84 Показано материалов: 31-45 |
Страницы: « 1 2 3 4 5 6 » |
Россини на протяжении всей
своей жизни с не меньшей страстью, чем музыкой, занимался приготовлением
различных яств и своих наилучших приятелей принимал на кухне.
Когда один из его гостей
начал расхваливать достоинства оперы "Севильский цирюльник",
композитор, занятый приготовлением паштета, закричал:
-- Что там "Севильский
цирюльник"! Вот попробуешь этот паштет, тогда скажешь, какой из меня
композитор! |
Однажды Россини слушая в
неаполитанском театре оперу малоизвестного сочинителя. Вдруг он улыбнулся,
достал из кармана листок нотной бумаги и быстро набросал несколько нот.
-- Что вы записали,
маэстро? -- с любопытством спросил у него сосед.
-- Записал эту арию.
Прелестный, знаете ли, мотив! Для этой оперы он, пожалуй, слишком хорош. А я
как раз пишу сейчас оперу и, мне кажется, могу предоставить этим милым дамам,--
Россини лукаво подмигнул мелким ноткам на листке,-- более подходящее окружение.
|
Россини не выносил музыки
Вагнера. Однажды, когда после обеда в обществе Россини все уселись на террасе с
бокалами сладкого вина, из столовой донесся невообразимый шум. Послышался звон,
стук, грохот, треск, гул -- и, наконец, стон и скрежет. Гости замерли в
изумлении. Россини побежал в столовую. Через минуту вышел улыбаясь:
-- Благодарение богу, это служанка зацепила скатерть и опрокинула всю
сервировку, а я думал, что кто-то осмелился в моем доме сыграть увертюру к
"Тангейзеру"! |
Россини был в гостях у
одного барона. Среди приглашенных находился также Альфред де Мюссе. Его
попросили прочитать что-нибудь, и Мюссе прочитал свое новое стихотворение
"Не забывай". Тогда Россини, обладавший феноменальной памятью, решил
подшутить над поэтом и как бы невзначай спросил:
-- Чьи это стихи? Я что-то
не припомню автора...
-- Ваш покорный слуга,--
ответил Мюссе.
-- Да полноте,-- лукаво
сказал Россини,-- я их еще в детстве знал наизусть.
И без малейшей запинки, слово в слово повторил только что услышанное
стихотворение Мюссе. |
Как-то дама, которая должна
была петь в большом обществе одну из арий Россини, призналась композитору:
-- Ах, маэстро, я так
страшно волнуюсь.
В ответ на это Россини,
зная весьма скромные данные певицы, утвердительно кивнул головой:
-- А что уж остается говорить мне! |
-- Синьор Россини,-- сказал
однажды в сердцах директор Неаполитанской консерватории композитору,-- вы
погубили всех моих учеников!
-- Как же это случилось? --
изумился Россини.
-- Все они стали подражать
вашей музыке.
-- Этот прискорбный случай
не делает чести вашему педагогическому опыту, любезный маэстро,-- серьезно
ответил Россини. -- Ученики должны подражать своему учителю, чего бы им это
впоследствии не стоило!
НА "БИС"
Россини обедал как-то у
одной дамы, столь экономной, что он встал из-за стола совершенно голодным.
Хозяйка любезно сказала ему:
-- Прошу вас еще как-нибудь
прийти ко мне отобедать.
-- С удовольствием,-- ответил Россини,-- хоть сейчас! |
Живя в Болонье, Россини
написал революционную песню, воодушевлявшую итальянцев на борьбу за
освобождение от австрийского ига.
Молодой композитор понимал,
что ему небезопасно оставаться в городе, занятом австрийскими войсками. Однако
уехать из Болоньи нельзя было без разрешения генерала. Россини решился пойти к
нему и добиться пропуска на выезд.
-- Кто вы? -- спросил
австрийский генерал.
Композитор назвал первую
попавшуюся фамилию и добавил: "Я музыкант и композитор, только не такой,
как этот разбойник Россини, который сочиняет революционные песни. Я люблю
Австрию и написал для вас бравурный военный марш, который вы можете дать
разучить вашим военным оркестрам". Россини отдал генералу ноты с маршем и
получил взамен пропуск.
На другой же день марш был
разучен и австрийский военный оркестр исполнил его на площади Болоньи. А между
тем это была та же революционная песня.
Когда жители Болоньи услышали знакомый мотив, они пришли в восторг и тут
же подхватили его. Можно себе представить, как был взбешен австрийский генерал
и как он сожалел, что композитор уже за пределами Болоньи! |
Один молодой композитор
как-то пригласил Джоаккино Россини на премьеру своей оперы. Автор
"Вильгельма Телля" принял приглашение. Прибыл на премьеру, уселся в
ложе, по итальянскому обычаю в цилиндре. Когда началась опера, Россини перед
каждой арией снимал цилиндр и грациозно им размахивал.
-- Что вы делаете? --
спросил сидящий подле Россини автор оперы.
-- Приветствую своих коллег, которых встречаю в вашей музыке,-- ответил
любезный Россини. |
Когда немецкий композитор
Карл Мариа фон Вебер закончил партитуру своей оперы "Вольный стрелок",
он послал ее на отзыв Бетховену, мнение которого ценил очень высоко. Бетховен
ознакомился с партитурой и возвратил ее автору с кратким заключением:
"Советую больше не писать опер".
Вебер был глубоко уязвлен
таким отзывом. Вскоре встретившись с Бетховеном, он спросил, действительно ли
его опера так слаба и беспомощна?
-- Ну, что вы,-- ответил
Бетховен,-- наоборот, я считаю музыку вашей оперы настолько совершенной, что не
допускаю мысли о создании другой, еще более совершенной оперы. Только потому я
и рискнул дать свой совет. |
Однажды Адольф Шарль Адан
попросил у Обера партитуру одной из его первых опер, в свое время потерпевшей
фиаско.
-- Мои ученики,-- разъяснил
Адан удивленному Оберу,-- часто приходят в уныние от первых неудач. Вот я и
хочу иметь под рукой вашу партитуру, чтобы при случае показывать ее отчаявшимся
юнцам. Мне кажется, что это хороший способ вернуть им самообладание и надежду
на успех! |
Обер не любил, когда при
нем говорили о смерти. Зная это, один из его друзей шутливо заметил как-то:
-- А все же когда-нибудь
ваш час пробьет!
-- Ничего, я пропущу это
мимо ушей,-- спокойно ответил Обер. |
Когда в присутствии Обера
говорили о тяготах старости, он иронически замечал:
-- Да, тяжко быть стариком,
но до сих пор никто не придумал иного способа пожить подольше! |
Французский композитор
Даниель Обер, автор опер "Немая из Портичи" и
"Фра-Дьяволо", сказал как-то Рихарду Вагнеру:
-- Прошло около тридцати
лет, прежде чем я убедился, что совершенно лишен музыкального дарования.
Удивленный Вагнер спросил:
-- И после этого вы
перестали писать музыку?
-- Нет,-- ответил с
усмешкой Обер,-- ведь тогда я был уже знаменит. |
Паганини опаздывал на
концерт. Наняв извозчика, он попросил его быстрее ехать к театру.
-- Сколько следует
заплатить вам? -- спросил он у извозчика.
-- Десять франков.
-- Вы шутите!
-- И не думаю. Возьмите же
вы по десять франков с каждого, кто будет слушать сегодня вашу игру на одной струне!
-- Хорошо,-- ответил Паганини,-- я заплачу вам десять франков только в
том случае, если вы довезете меня до театра на одном колесе! |
Когда знаменитому
итальянскому скрипачу Никколо Паганини передали приглашение английского короля
выступить при дворе за половину требуемого им гонорара, он ответил:
-- К чему такие расходы?
Его величество может услышать меня за значительно меньшую сумму, если посетит
концерт в театре! |
|
|